The young, fatherless LIN Shih witnesses her mother killing herself with a knife in the ancestral shrine. She is rebuked by elder relatives for selling her body to support her daughter. Orphaned, LIN Shih is then taken in by her uncle. As LIN Shih grows up, she obediently marries a butcher named Chiang-shui, as instructed by her uncle.
It turns out that Chiang-shui treats LIN Shih merely as a tool to satisfy his sexual needs and as a property. The brutality LIN Shih suffers on their wedding night and the bowl of pork rice served afterwards symbolize that LIN Shih’s body and survival rights are controlled by Chiang-shui. The abusive marriage, the gossip circulating in the village, and the childhood memories slowly drive LIN Shih to a nervous breakdown. One day, while Chiang-shui is fast asleep, LIN Shih kills him with the knife he uses to slaughter pigs.
深夜,年幼且失怙的林市目睹母親為了食物出賣身體,在遭親長斥責於宗祠時執刀自戕。孤女遂由叔嬸撫養,長成後林市聽從叔叔的意思嫁給遠村的屠夫江水。然而江水視妻子為洩慾工具、父權價值中的附屬品。此後幾近虐待的婚姻、村莊裡的耳語、童年的記憶等,讓林市的精神漸漸崩潰,在江水沉睡時執起那把「殺豬」的屠刀「殺夫」。